IE11 Makes Browsing Easier For The Blind & Visually Impaired

Microsoft has had a long history of supporting tools that assist handicapped individuals use PCs.  The Internet Explorer team maintains its strong commitment to making it easier for making the web easier to browse for those blind or visually impaired.  Screen readers, such as Windows Narrator, will now work better with IE11.  

Notifications Keep Users of Screen Readers Better Informed

IE11 improves editing in e-mail and online Web document applications by notifying screen readers about both automatic and user-initiated text changes. Here are a few examples of the new notifications in IE11:

  • Auto-correct: Internet Explorer auto-corrects misspelled words.  For example, if a user types “teh” in English, it will be corrected to “the.”  IE11 adds a new notification so screen readers can inform users that auto-correct is happening.
  • Backspace: As a user types, the screen reader announces each keystroke.  However, simply hearing ‘backspace’ announced is not particularly helpful because it is hard to know what is being deleted. IE11 notifies the screen reader which letter was deleted, so it can be announced.
  • Formatting: When reading or writing an email or other Web content, users need to understand the formatting of the message, not just the raw text.  IE11 provides more detailed notifications to screen readers, so users can better understand the content they are reading or editing. For example, Microsoft Narrator says “bold” and “end bold” to let the user know that a section of text was emphasized with bold styling.  You can try it out for yourself in Microsoft Narrator by enabling Verbose Mode using Caps Lock + A.  This video demonstrates how Microsoft Narrator reads formatting information.

With the editing and input improvements in IE11, screen readers can better inform users about the current content of an editing region, and typing with East Asian languages using an Input Method Editor (IME) is now easier.  Input Method Editors (IMEs) are used to type East Asian languages using a typical English keyboard. For example, using the Japanese IME, a user can type a Japanese character phonetically (“su”), and the IME will display a list of candidates for the corresponding Japanese character (). With IE11, screen readers can now read the candidate characters to the user. For example, in this video, Microsoft Narrator announces the list of candidates, along with the current target, as the user types “すし (sushi).  Users are also told when their candidate is finalized.

Source: IE Blog

About the author  ⁄ Suril Amin

Suril is a scientist, journalist and obsessive Microsoft observer. He holds an advanced degree in Biotechnology with minors in Biochemistry, Microbiology, and Molecular Biology. Send him tips on twitter: http://www.twitter.com/surilamin

  • Yuan Taizong

    This is great news, I always call Microsoft ”the most ethical tech company”, and they prove it time again and again :-D

  • tropolite

    So, with all the Icon changes Microsoft has been having over the past year, when is IE coming out with a flat, modern e logo?